-
1 seinen Unmut an jemandem auslassen
мест.общ. срывать свою злость, досаду на (ком-либо)Универсальный немецко-русский словарь > seinen Unmut an jemandem auslassen
-
2 Unmut
m (Missfallen) displeasure; (Ärger) annoyance ( über + Akk at); seinem Unmut Luft machen give vent to one’s displeasure geh.* * *Ụn|mut ['ʊnmuːt]mill humour (Brit) or humor (US); (= Unzufriedenheit) displeasure ( über +acc at)* * *Un·mut[ˈʊnmu:t]m (geh) displeasure, annoyanceseinem \Unmut freien Lauf lassen to give vent to one's displeasure* * *der (geh.) displeasure; annoyance* * *über +akk at);seinem Unmut Luft machen give vent to one’s displeasure geh* * *der (geh.) displeasure; annoyance* * *nur sing. m.displeasure n. -
3 срывать свою злость, досаду на
vgener. (ком-либо) seinen Unmut an jemandem auslassenУниверсальный русско-немецкий словарь > срывать свою злость, досаду на
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский